LAST TRAIN TO EXITOWN

THE BEATNIKS LAST TRAIN TO EXITOWN歌詞
1.A Song for 4 Beats

作詞:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki
作曲:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki

ジャック
ぼくたちには 聞こえてこない
詩やジャズや ざわめき
そのあたりは 今も
にぎやかなんだろうか アップビートで

ウィル
二人の声 聞き取れたかい
黒ツグミの さえずり
今も古い ディスクの
中に住んでいる 通りの名は オーヴァードライブ

若き日は 決めるのに 時間かかって
消えてゆく時は とても早い
老人と 言われたら 急ぎ足で
手にする時間は とても長い

ニール
愛されたかい 何も書かない
残さない 生き方
線路の上 オン・ザ・ビート
下り登るような 消え方

アレン
その名前は 縮められない
辞書に 書き込みきれない
数々の 弱さを
引き受けて 棺に ノリノリで入っていった

ぼくらはまた たどり着いた
いつもの町 Beatown
入り口には 短い
詩が書いてあったはず pas de sortie (no way out)

ハリー
そのリズムが 支えてくれる
五拍目が 弾んでる
道路まで 聞こえて
大きな音がする 店の名は No nonsense now!

若き日は 生きるのに 手間がかかって
迷い込む道も たくさんある
老人が 生きるには 出口がいる
胸にあいたままの アナがあったな


2.Ghost of My Dream

作詞:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki・Kyoko Amatatsu
作曲:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki

Should it be a secret?
How it feels deep inside
Or should it be forgotten?
I just can't seem to decide

Sailed through the sea I ponder
As I shut my eyes in vain
Half in my sleep I wondered
'That was the saddest I ever dreamt…'

Thought I had a vision
Of someone calling my name
Looked somewhat familiar
There's no one to be claimed

And when a sail is over
Just at the break of dawn
All through the night I shuddered
Ghost of my dream still haunts me

There's a moon high above me
Shining in the mystic sky
No dream to remember
And no one's there to be replied

Should it be a secret?
I just can't seem to hide
Should it be forgotten?
As another morning comes

Ah…

誰だろう
何処からか 僕を見てる
誰だろう
何処からか 僕を呼んでる

Ah…

このままで
このままの 夢が続く

このままで
このままの夢が続くか


3.Go and Go

作詞:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki
作曲:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki

何で飲むのか 朝 目が覚めたら
近くにいて 欲しいから
何でぼくらは いつも こうなんだろう
やり直すか さあ Go and Go

苦痛 分けあえれば
この先 どうにでもなる
風景画の 下書き

何色にする 教えてくれたら
何でもする 昼までに
やけに暑いな 窓を開けるかな
外は真夏 描き変えたい

ランチ 分けあえたら
景色は 塗り替えられる
背景となる ぼくらの Go and Go


4.戸棚の中のグロテスク Gromanesque in The Closet

作詞:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki
作曲:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki

この棚のグロテスクは 自分を引き出し
並べた 砂色の真実で
この町のグロテスクと どこかよく似てて
時々玄関先で しゃがみ込む

互い話すことは
互いのことばかり
偶然にも 一度だけ
会話交わすのを 見たことある
兄弟のような口ぶりで

誰も知りたくない 自分の中には
一人分の 骸骨が住むと
誰も認めたくない この町の中に
まともなものなんて 何もない

それを知った時には
それを認めなけりゃ
行き着くとこ 町外れ
グロテスクなものが 見えてくる
兄弟のような顔つきで

楽しい 日々や 辛い時間
暗い 闇や 街の灯り
昼も 夜も 今年を思う
すべての ことの 片方がグロテスク
棚の中で 玄関先で
どちらもさらけ出す 時が来た


5.カットアップだ! 我らの実存 Cut Up Our Existence

作詞:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki
作曲:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki

震えて 皮膚から 聞き慣れぬ 静けさ
眠るよ 木枯らし 聞き取れず 信じてく
抜ける季節に 遙か遠くに 過去に見た夜空 墨色
今日はついてない あげたいものは 空の赤い月 届かない

歩き出す 丘の上
いつか 来たことある
この道の 行く先は

煙が あがって 山越える サブマリン
崖には ひとすじ 心には 残らない
ダイヤで出来た 忘れられない 水面にむかう 人たち
竜巻からは 得るものはない 明け方の空に 止まれない

足を止め 丘の上
まるで 来たことない
この道の 行く先には

スピード出せば 偶然が増えて
流れ星 手に取れたりね
立ち止まると 夜風が見える
そんなことの 繰り返しさ

目を上げ 吠えろよ 何かしら 見るがいい
見ていた 見ている 朝焼けに 見えてない
悲しい午後も 私たちから 月の光には さわれない
寂しい朝に 薄いエーテル 錆び付いた身体 オールディーズ Ah―


6.Didn't What To Have To Do it つらい僕の心

作詞:John Benson Sebastian
作曲:John Benson Sebastian

Didn't want to have to do it
Didn't want to have to break your heart
Didn't want to have to do it
I kept hopin' from the very start
But you kept on tryin'
And I knew that you'd end up cryin'
And I knew I didn't wanna have to do it at all

Didn't want to have to do it
Didn't want to have to be the one to say it
Didn't want to have to do it
I kept hopin' there'd be something to delay it again
Yeah, but then
No, I didn't want to have to be the one to say the end
Was a time that I thought our love could fly
And never, never fall
Why should I suppose we were never really meant
To be close to each other at all, no I

Didn't want to have to do it
Didn't want to have to be the one to say it
Didn't want to have to do it
I kept hopin' there'd be something to delay it again
Yeah, but then
No, I didn't want to have to be the one to say the end
Was a time that I thought our love could fly
And never, never fall
Why should I suppose we were never really meant
To be close to each other at all, no I

No no not the end
No no no


7.Camisa De Chino

作詞:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki
作曲:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki

そのChino Cross 嫌だな!
この服は 嫌だね!
この街から 出たいな…
この街にゃ 何も無い

そのFlannel Shirt 嫌だな!
この服は 嫌だね!
こんな風に 生きても…
同じ事 繰り返す

あの時から さまよってる
あの空から 僕を見てる
いつも僕は Walk'n to The Beat

Camisa De Chino 僕等は!
これを着て 生きてる?
そんな風に 生きても…
空気だけ 汚れてる

でも心に リズムはある
やがて空に 僕等がいる
そしていつも Walk'n to The Beat

Camisa De Chino 僕らは!
この意味を 知ってる?


8.Come Around The Bends


9.Around The Bends

作詞:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki・Kyoko Amatatsu
作曲:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki

And here I'm walking to the beat of the street
And then I'm turning at the corners for more
Come round and round and again
Walk through the bustle of the city around the bend

And now I'm walking like I walk in the air
Could I be dancing? I am everywhere
It's ringing in my eardrums
The steady rhythm of the city makes me numb

But when you feel the wind
Beneath the blue sky
And when your wind is fair
There may be luck in my way

People are walking just to get to the town
People are talking just as loud as they can
Not much to be said or done
The man at diner seems he's never had a fun

I can be happy if you want me to be
I can pretend it, do you see what I mean?
Caught in the traffic of lights
Walk through the motions and there's nothing in my sight

And when the wind has gone
From tears of sorrow
Wait till your day is done
There may be luck in your way

It always comes out of nowhere
And you are caught in the dark
All on your own
No one's around
Just run to the exit!

I start to walk again, I've been here before
And then I'm turning at the corners for more
Come round and round and again
Or am I waiting just to see the light of day?


10.最終出口行き Last Train to Exitown

作詞:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki
作曲:Yukihiro Takahashi・Keiichi Suzuki

片方の 手を伸ばし
暗いスロープ さまようなら
僕らも 君らも 触れるだろう 何か
ドアかも 壁かも 鏡かもしれない

遠くから 列車が来る
いつものように 時間どおり
乗るのか やめるか どちらにするのか
往くのか 戻るか 誰もわからない

O時発が 最終の
出口行きとは 知らなかった
君らも 僕らも 決めなきゃいけないか
いつかは 誰もが 佇むターミナル

迷ってもいいんだよ (スロープには 遮断機が
出口 探して 迷っていいんだ)